Міжнародний день рідної мови в закладах освіти Клішковецької територіальної громади
Кожного року 21 лютого увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови. Це свято досить молоде. Воно було запроваджено у листопаді 1999 року згідно тридцятої сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО з метою захисту мовної й культурної багатоманітності. А починаючи з 21 лютого 2000 року, цей день відзначаємо і ми, українці.
Клішковецький ОЗО ім. Л. Каденюка
ОЗО «Клішковецький ЗЗСО І-ІІІ ст.»
Свято рідної мови «Мова перемоги!»
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1464925008978083&set=pcb.1464925785644672&locale=ru_RU
https://www.facebook.com/photo?fbid=1464925392311378&set=pcb.1464925785644672&locale=ru_RU
Філія «Малинецький ЗЗСО І-ІІ ст.-ЗДО»
Українська мова — це наша гордість, наша історія та наша сила.
https://www.facebook.com/reel/2000593477530476
« Мова — це кров, що оббігає тіло нації».
https://www.facebook.com/100030454758616/videos/pcb.1622381478786995/1582576762996356
День рідної мови у 1 класі.
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1681082883059905&set=pcb.1681083809726479
ОЗО «Перебиковецький ЗЗСО І-ІІІ ст.»
Мова – це душа народу!
https://www.facebook.com/photo/?fbid=2151297075698355&set=pcb.3038494356361240
https://www.facebook.com/100024542506739/videos/pcb.3038494356361240/893037096889625
ОЗО «Полянський ЗЗСО І-ІІІ ст.-ЗДО»
ОЗО «Шиловецький ЗЗСО І-ІІІ ст.»
Українська мова є символом нашої нації.
https://www.facebook.com/reel/1237323391936707?locale=zh_CN
Цікаві факти про українську мову
- Сучасна українська мова має близько 256 тисяч слів.
- За лексичним запасом найближчою до української мови є білоруська — 84% спільної лексики. Далі йдуть польська і сербська (70% і 68% відповідно). “До речі, якщо порівнювати фонетику й граматику, то українська має від 22 до 29 спільних рис з білоруською, чеською, словацькою й польською мовами, — кажуть експерти.
- В українській мові, на відміну від решти східнослов’янських мов, іменник має 7 відмінків, один з яких — кличний.
- У 448 році візантійський історик ПріскПанійський під час перебування в таборі гунського володаря Аттіли на території сучасної України, записав слова “мед” і “страва”. Це була перша згадка українських слів.
- В українській мові найбільша кількість слів починається на літеру “П”.
- Найменш уживаною літерою українського алфавіту є літера “Ф”.Лише три слова на цю літеру є власне українськими (Федір, фе, форкати). Інші слова на «Ф» є запозиченими.
- У Словнику синонімів української мови є понад 17 000 синонімічних рядів. Найбільше синонімів має українське слово «бити». У нього їх 45. Лексема «завірюха» має 40 синонімів, слово “горизонт” має 12 синонімів: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид.
- Однією з особливостей нашої мови є чимала кількість зменшувально-пестливих форм: кицюня, козенятко, вороженьки, їстоньки, спатоньки, недалечко, теперечки.Навіть слово “вороги” може звучати як “вороженьки”.
- Назви всіх дитинчат тварин є іменниками середнього роду: теля, котеня, жабеня
- В українській мові є три наріччя: північне, південно-східне й південно-західне. У цих трьох наріччях виокремлюють 15 говорів, а в межах говорів – чимало говірок. Чи не кожне село має свою говірку.
- Цікавим фактом про українську мову є те, що в нашій мові є приголосні фонеми «дз» і «дж», які на письмі позначаються диграфом — буквосполученням з двох літер, що відповідає одній фонемі.
- Для української мови характерні слова з подвоєним префіксом по-: попобачити, попоїсти, попоблукати.
- «Заповіт» Тараса Шевченка перекладено понад 150 мовами світу. Це рекорд серед українських творів.
- Українська мова офіційно визнана однією з найкрасивіших: вона посідає друге місце у світі за мелодійністю (після італійської) й третє за красою лексики (після французької та перської).
- Ви ніколи не замислювалися над тим, що в нашій мові є три форми майбутнього часу?! Цікавий матеріал, чи не так? Нумо згадувати разом — проста (піду), складна (йтиму) і складена (буду йти).
- Найдовше слово в українській мові складається з 30 літер! Спробуйте вимовити: «дихлордифенілтрихлорметилметан» (це хімікат для боротьби зі шкідниками).
- У нашій мові є особливі слова — паліндроми. Це так звані «дзеркальні» фрази або слова: їх можна читати як зліва направо, так і справа наліво. Ось, приміром: «Я несу гусеня», або ж «ротатор».
- Українську офіційно визнали літературною після видання «Енеїди» Івана Котляревського. Тож Котляревського вважають основоположником нової української мови.
- Перший український «Буквар» видав у 1574 році у Львові першодрукар Іван Федоров. До наших часів дійшов лише один примірник книги, знайдений 1927-го в Римі. Нині стародрук зберігається в бібліотеці Гарвардського університету.
- Найстарішою українською піснею вважають баладу «Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?».
- Найбільше перекладів серед українських творів має «Заповіт» Тараса Шевченка: його переклали 147 мовами народів світу.
- Найбільше псевдонімів мав поет Олександр Кониський — свої твори він підписував 141 іменем, в Івана Франка було 99 псевдонімів, а письменник Осип Маковей користувався 56 вигаданими назвами.
- Народна пісня «Щедрик» здобула всесвітню популярність. Безліч разів вона звучала у популярних фільмах та серіалах, але далеко не всі знають, що Carol of the bells — це англомовна версія нашої різдвяної пісні «Щедрик».
- З 1918-го до 1920-го українська була офіційною в Кубанській Народній Республіці.
- Найдавніші, документально зафіксовані, українські поетеси — Анисія Парфенівна та Анна Любовичівна жили орієнтовно в 17 ст.
- Серед слів найчастіше використовують іменник — «рука», прикметник — «великий», дієслово — «бути» і серед займенників — «він».
- Для розмови на побутовому рівні звичайній людині вистачить дві – три тисячі слів.
- Українська мова входить в тридцятку найпоширеніших у світі мов, число людей, які розмовляють українською близько 45 мільйонів. До багатьох мов світу увійшли українські слова «гопак», «козак», «степ», «бандура», «борщ» (до польської було запозичено українські слова «hreczka» — гречка, «chory» — хворий, румунської «stiuca» — щука, «holub» — голуб, тощо).
- За межами Європи українська мова має напівофіційний статус в США (округ Кук штату Іллінойс). Відомо, що округ Кук в штаті Іллінойс – це 16-й з найбільших у світі урядів місцевого самоврядування. В цьому окрузі проживає близько 5,5 мільйонів населення, до складу округу входить місто Чикаго разом з передмістями. А українська мова була обрана як одна з найбільш вживаних мов у даному районі.








